目前分類:未分類文章 (1227)
- Dec 01 Fri 2017 16:00
法文線上字典(英法中文)好用喔!!@法語教員 Liliane 的部落格
- Dec 01 Fri 2017 07:09
人工智慧型又一樁
- Nov 30 Thu 2017 22:26
請問NOTE8 若何設定 懸浮翻譯 越南 翻 中文
- Nov 30 Thu 2017 13:49
[翻譯] 阿嬤的茕居糊口
日文翻成中文貼文新手借翻譯來實習貼文,順便慶祝一下PTT復活! 原文連結:http://nazolog.com/blog-entry-10303.html#comment148746 以下故事起頭: -------------------------------------------------------------- 小學 翻譯時刻我爸爸再婚了,對象是一名看起來很有精力的護士 在那以後,過去一路糊口阿嬤就開始一個人生活了 本來娶親對象就是阿嬤常去看病 翻譯那間醫院的護士,爸爸早就讓阿嬤見過她 但是因為阿嬤異常在乎一路住會有衝突,所以老早就找到別的房子搬走了 確切新媽媽蠻強勢 翻譯,直到此刻我也感覺阿嬤的判定是准確 翻譯 但是其時我還小,只感覺是新媽媽把阿嬤趕走,所以常去住在近鄰鎮的阿嬤家玩 阿嬤據說在年輕時生過大病,所以(不確定是因為生病仍是吃藥 翻譯關係)頭髮有點少 她從年青時就一向包著頭巾,看起來很標致的紅色頭巾 她天天都上粧,總是穿白襯衫配黑色或深紅色的長褲 固然每次去那裡她都邑跟我說公寓裡的人亂丟垃圾, 或是在半夜看片子看很晚什麼的使人生氣, 不過看到還是原來強勢 翻譯阿嬤我也比力安心 我在阿嬤家時,阿嬤都邑給我吃冰淇淋或是零食,去阿嬤家也多少是抱著這類心態去的 某天,阿嬤因為出了點事,需要動膝蓋手術 手術後需要花時候做復健,致使一小我糊口困難,所以出院後就到我家住 先前因為病院比力遠所以我沒有去探病,可是阿嬤出院到我家時我嚇到了 那樣有精力 翻譯阿嬤看起來變得全部人很衰弱 或許現實上看起來沒差那麼多,但簡單來說就像是消氣的氣球那樣的感覺 說話聲音也變小,動作也變得比力遲緩,常講沒二句話就說 「對不起啊帶來麻煩了」如許低微的話 就舉動當作了復健,阿嬤也不太能恢復,不克不及再像之前那樣去漫步了 那時,憂郁阿嬤的新媽媽提出,讓阿嬤回去本身的租屋處 固然爸爸否決,但她認為阿嬤這時候候需要一小我獨處,所以應允讓阿嬤回去獨自生活 而阿嬤一歸去,又稍微回復了一點先前 翻譯糊口 一樣仍是上粧,也沒那麼駝背,講話也變得比力有精力了 不過,爸爸依然反對婆婆一個人住,還跑到阿嬤家一直要說服阿嬤 最後甚至說出離婚也沒關係這類話 最後阿嬤講不外爸爸決議退租 於是新媽媽、爸爸、阿嬤,還有我就起頭一路生活 不過那時首要家裡的事都是以新媽媽為主,所以阿嬤在家就沒什麼事 新媽媽請婆婆做什麼事時,阿嬤也就不怎麼對她生氣 過了一陣子,阿嬤入手下手有痴呆 翻譯症狀 吃完飯之後她會問「飯還沒好嗎?」 本身吃完買來的蛋糕後還生氣地問「是誰吃掉蛋糕了!」 去阿公的墓那裡回來 翻譯晚上還會俄然說 「今天是阿公的祭日,怎麼沒去看他呢?而今還可以從速去!」… 總之阿嬤逐步壞掉,又變得像沒氣的氣球一樣,動作也緩慢,變得虛弱了 但是有什麼工作時她又會大聲嚷嚷,載歌載舞地大紛擾,搞得全部家庭都很紊亂 再過不久,阿嬤在路上昏倒,又送去醫院,了局是腦血管阻塞 雖然救回了一命,但是變得不克不及自由動作,住院一段時候以後,照樣過世了 -------------------------------- 阿嬤死後大約過了一個月,新媽媽和我都做了一樣的夢 看到阿嬤在近鄰房間裡,我(新媽媽也是)想要走曩昔但卻進不去 翻譯夢 我跟新媽媽在討論時,我們都嚇了一跳 我忽然想到,隔鄰的阿誰房間並非這個家 翻譯房間,而是阿嬤茕居時的房間! 因為很在意,所以那世界午騙家裡說去跟朋侪玩 其實偷跑到阿嬤獨居 翻譯房子那裡去看看了 那裡已有他人住了… 想門徑偷偷進去後感受阿嬤仿佛在裡面一樣,想要偷看窗戶卻沒門徑時 住近鄰的叔叔晃著便當商鋪的塑膠袋看到我,害我嚇到 當下只好掰說「之前阿嬤過世了,所以來打個號召」還很怕被追問 然則阿誰叔叔卻露出很妙 翻譯臉說「固然我不太常說這類事……」然後跟我說話了 他說: 阿嬤住的那間房,而今是年青的上班族在住 因為有講過話,叔叔也算是熟悉了那位上班族 某天阿誰上班族問叔叔說「這個房間有誰死掉嗎?」 叔叔就照實回覆「之前有個阿婆住,但後來她搬去跟兒子住了」 可是上班族聽了卻不相信,說他天天晚上都夢到一名阿婆 房間裡跑出一條很大的蛇,他大呼「走開!這裡是我房間給我走開!」 細心看那條蛇,才發現蛇的頭是一個阿婆的頭 聽到這些以後我就想,阿嬤公然還在這裡,於是回抵家以後跟家人說了 爸爸感覺是一派胡言不睬我 然則新媽媽卻跟我說「我們一路去接阿嬤回家吧」 於是星期天,我們就帶著手作土產去那裡造訪 拜託上班族讓我們進去,供奉了阿嬤喜好的蛋糕和果汁 新媽媽說「媽,一路回家吧」 我也隨著說「阿嬤,一路回家吧」 然後新媽媽又說 「我不知道媽您是怎麼想的,固然跟您一路住的時候很短, 然則我感覺很幸福,若是可以 翻譯話,我還想跟您一路生涯, 所以拜託和我們一起回家吧」 聽她這麼說,我也又說「我喜好和阿嬤在一路,我們一路生活吧」 說完沒多久,新媽媽就說「好了,就樣就好了」 向上班族叩謝,送他土產後我們就回家了 以防萬一也留下了聯系方式 以後有再碰到近鄰的叔叔,聽說上班族已沒再夢到阿婆了 我想… 阿嬤應當是回來了吧
- Nov 30 Thu 2017 05:24
我的第「一」本翻譯書
- Nov 29 Wed 2017 20:52
[問題] 請問名揚翻譯公司的訊息內容
羅圖馬語翻譯之前在104應徵名揚翻譯公司兼職筆譯人員, 名揚翻譯公司寄來了中翻英、英翻中 翻譯試譯稿和資料表, 是夾帶檔案,沒有問題 翻譯社 可是信件內容卻是亂碼, 乃至於我不知道應當怎麼做? 請問一下, 版上是不是有人也接到名揚公司的訊息, 能否轉寄到我的信箱? 或者,信件的內容是不是是網路上人材招募的內容一樣: 名揚翻譯有限公司迎接各專業範疇的翻譯高手加入我們的行列 法式以下: 1. 請譯者先針對本身的專業項目選擇二篇試稿。 2. 選擇後請於線上翻譯後送出 翻譯社 3. 請填寫完全 翻譯小我資料表。 4. 試譯稿將會由專業譯者審稿後通知您試譯 翻譯成果。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 另外,請問是不是有大大可以或許分享在這間公司工作的經驗? 感謝^_^ -- 蝸牛角上爭何事,石火光中寄此身; 隨富隨貧且歡樂,不開口笑是痴人。 ~〈對酒 ‧白居易〉
- Nov 29 Wed 2017 12:23
看板 translator 文章列表
- Nov 29 Wed 2017 03:55
亞冠賽選手翻譯鬧笑話 韓選手變「口服避孕藥」
- Nov 28 Tue 2017 11:01
英文中表達"以下所述"的句型
- Nov 28 Tue 2017 02:32
英文電腦辭典(翻譯機)
- Nov 27 Mon 2017 18:08
最怕「講英文」!豬哥亮亂翻譯、曲直短長講賀一航也看不…
- Nov 27 Mon 2017 09:38
《Google 翻譯》超強新功能: 一鍵即時翻譯 (附下載)
- Nov 27 Mon 2017 01:07
[歌詞翻譯]Nirvana
- Nov 26 Sun 2017 16:07
文件翻譯:英翻中、中翻英、日翻中、中翻日…
- Nov 26 Sun 2017 06:39
107學年學測變化 國文考兩篇作文
- Nov 25 Sat 2017 22:16
Google大神翻譯「赤崁樓」 網友笑翻:不同次元啦
- Nov 25 Sat 2017 13:12
中文歌詞翻譯AlanWalker
- Nov 24 Fri 2017 13:10
Google增添新機制 下降翻譯錯誤率
- Nov 24 Fri 2017 04:17
5款免費翻譯軟體功能、特點大對決