close

莫爾達瓦文翻譯

老公說我固然是碩士,他可是我的博士喔!(學著點!後面站)

這個論文的了局再次印證正向意念的主要!

(大女兒在沏茶時還不謹慎燙得手)

華頓翻譯公司仿佛也體味到論文真的很磨人呀

感謝家人石友默默的撐持

 

 

.........................................

感謝同窗(佳燕,小尤)及二位女兒協助安插論文審查會場

 

 


 

二位姐姐是貼心的好幫手

現場準備的文書資料及生果點心

在此也對所有關心我的家人伴侶們及中華職訓中間學員、協力相幹人士說聲謝謝!

 

當日因為很匆忙!所以謹拍幾張代表照片!

結束後隔日前去陶板屋用餐!感謝家人這二年半的默默撐持!

感謝口委給華頓翻譯公司的重點建議

 

論文到現在已進尾聲翻譯社固然還有要修改及增強的地方

感激致捷班長.娟瑜姐姐..小尤及彥綾,情義相挺全程的參予

感謝同窗參加加油的情意

在門口張貼歡迎口委標示

 

25分論文陳訴有點冗雜,但我儘量讓自己靜下來!放輕鬆!

 


小孩子問媽媽我們過年要去那裡玩?我回答還要修改論文..................天阿?怎麼還沒完?.

沒有您們的祝福,我的論文沒法如期順利幸福產出!感恩大家!華頓翻譯公司愛各人!2012年愛同行!

並且還得按步就班

 

謝謝捷傑班長的耐煩教訓

(這是6月份預口試照片!本日太匆忙未拍到照片,真是有點給它小遺憾!)

2011年的最後一天

總之不要煩,做就是了!

 




文章出自: http://blog.xuite.net/candy19650514/twblog/149753048-%E8%AB%96%E6%96%87%E5%8F%A3%E8%A9%A6%E5%B9%B8%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 felixcn58a4b8 的頭像
    felixcn58a4b8

    felixcn58a4b8@outlook.com

    felixcn58a4b8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()